오소프 의원, 설리번 의원, 섀츠 의원, 영 런칭 미 상원의원 코커스
Building on previous efforts, Senators launch Senate caucus marking 70th anniversary of U.S.-Korea alliance상원, 한미동맹 70주년 기념 상원 코커스 출범
Washington, D.C. — 워싱턴 D.C.—A bipartisan coalition of U.S. Senators are launching 미국 상원의원들의 초당적 연합이 출범하고 있습니다. the U.S. Senate Korea Caucus, marking the 70th anniversary of U.S.-ROK alliance this year.올해로 한미동맹 70주년을 맞는 미 상원 코리아 코커스
This week, Senators Jon Ossoff (D-GA), Dan Sullivan (R-AK), Brian Schatz (D-HI), and Todd Young (R-IN) launched the U.S. Senate Korea Caucus to advance and strengthen 이번 주에는 존 오소프(D-GA) 댄 설리번(R-AK) 브라이언 섀츠(D-HI) 토드 영(R-IN) 상원의원이 상원 코리아 코커스를 출범시켜 선진화 및 강화에 나섰습니다. the relationship and alliance between the United States and the Republic of Korea.미국과 한국의 관계와 동맹
The Senate Korea Caucus will work across the aisle to advance policies deepening economic, security, cultural, and scientific ties between the two nations.상원 코리아 코커스는 양국간의 경제, 안보, 문화, 그리고 과학적 유대를 심화시키는 정책들을 진전시키기 위해 통로를 가로질러 일할 것입니다.
“I am a champion of the U.S.-Korea alliance and Georgia’s 100,000 strong Korean American community."저는 한미 동맹과 조지아의 10만 명의 강력한 한인 사회의 챔피언입니다. That’s why we’re bringing together Republicans and Democrats 그래서 우리는 공화당과 민주당을 하나로 모으는 겁니다. to launch the Bipartisan Senate Korea Caucus,” Senator Jon Ossoff said.존 오소프 상원의원은 "초당파 상원 코리아 코커스를 출범시킬 것"이라고 말했습니다.“I’ve led two successful economic delegations to Korea to attract more jobs and investment to Georgia and will continue to lead on U.S.-Korea relations.”"저는 조지아에 더 많은 일자리와 투자를 유치하기 위해 두 개의 성공적인 경제 사절단을 한국으로 이끌었고, 계속해서 한미 관계를 이끌 것입니다."
“I’ve just returned from Korea where I was promoting our common national and energy security interests, including in the Alaska LNG Project,” said Senator "저는 알래스카 LNG 프로젝트를 포함한 우리의 공통된 국가 및 에너지 안보 이익을 홍보하던 한국에서 막 돌아왔습니다,"라고 상원의원은 말했습니다. Dan Sullivan. 댄 설리번. “I look forward to working with my colleagues and the strong, patriotic Korean-American community in Alaska to deepen and strengthen this critical 70-year old alliance.”"저는 동료들과 알래스카에 있는 강하고 애국적인 한국계 미국인 사회와 함께 이 중요한 70년 된 동맹을 심화시키고 강화하기를 기대합니다."
“The Republic of Korea is one of our most important allies."대한민국은 우리의 가장 중요한 동맹국 중 하나입니다. We share a deep commitment to democratic principles, including civil rights, free elections, and 우리는 시민권, 자유 선거, 그리고 민주주의 원칙에 대한 깊은 헌신을 공유합니다. press freedom, and we work closely together to protect our citizens against military threats.언론의 자유, 그리고 우리는 군사적 위협으로부터 우리의 시민들을 보호하기 위해 긴밀하게 협력합니다. Our strategic cooperation includes everything from resisting economic coercion to increasing disaster preparedness in the Pacific Islands to eradicating disease in 우리의 전략적 협력에는 경제적 강요에 저항하는 것에서부터 태평양 제도의 재난 대비를 증가시키는 것, 그리고 질병을 근절하는 것에 이르기까지 모든 것이 포함됩니다. southeast Asia.동남아. And commercial ties between our nations support nearly half a million jobs.그리고 양국간의 상업적 유대관계는 거의 50만개의 일자리를 지원합니다. That’s why we’re launching this bipartisan caucus and why we’re committed to strengthening U.S.-ROK relations,” said Senator Brian Schatz.그것이 우리가 이 초당적인 코커스를 시작하는 이유이고 우리가 한미 관계를 강화하는 데 전념하는 이유입니다," 라고 브라이언 새츠 상원의원이 말했습니다.
“I am proud to join Senators Ossoff, Sullivan, and Schatz to establish the new bipartisan Senate Korea Caucus."오소프, 설리번, 섀츠 상원의원과 함께 새로운 초당적 상원 코리아 코커스를 설립하게 되어 자랑스럽습니다. As threats continue to increase from China and 중국으로부터의 위협이 계속 증가함에 따라 그리고 North Korea, it’s critical that the United States’ relationship with Korea is not only active, but strong.북한, 미국과 한국의 관계가 적극적일 뿐만 아니라 굳건한 것이 중요합니다. This caucus will bolster the U.S.-Korea alliance, develop strategies for countering mutual security and economic threats, and advocate for greater U.S.-Korea 이 코커스는 한미동맹을 강화하고, 상호 안보와 경제적 위협에 대응하기 위한 전략을 개발하며, 한미동맹을 강화할 것입니다. cooperation on preserving a stable and prosperous Indo-Pacific region,” said Senator Todd Young.안정적이고 번영하는 인도-태평양 지역을 보존하기 위한 협력"이라고 토드 영 상원의원이 말했습니다.
The Republic of Korea (ROK) is a major U.S. ally, and 2023 marks the 70th anniversary of the Korean War armistice and the Mutual Defense Treaty of 1953.한국은 미국의 주요 동맹국이며, 2023년은 한국 전쟁 휴전과 1953년 상호 방위 조약의 70주년입니다. For 위해서 70 years, the United States and the Republic of Korea have been partners and friends.70년, 미국과 한국은 파트너이자 친구였습니다.
The Republic of Korea is the United States’ 6th largest goods trading partner with $127.2 billion in total goods traded during 2020.한국은 2020년 한 해 동안 총 1,272억 달러의 상품이 거래된 미국의 6번째로 큰 상품 무역 파트너입니다. Korea's FDI in the United 미국에서의 한국의 외국인 직접투자 States was $61.8 billion in 2019, supporting over 94,000 U.S. jobs.2019년 주(州)는 618억 달러로 94,000개 이상의 미국 일자리를 지원했습니다.
In April, President Biden hosted South Korean President Yoon Suk Yeol for a historic Official State Visit in Washington, D.C., honoring the strong ties between 지난 4월, 바이든 대통령은 한국의 윤석열 대통령을 워싱턴 D.C.에서 역사적인 공식 국빈 방문을 위해 초청했습니다. the two nations and pledging to work closer together going forward.양국은 앞으로 더욱 긴밀히 협력할 것을 약속했습니다.
Sen. Ossoff led his second economic delegation to Seoul in April to continue pushing for additional Korean investment in Georgia and establishing Georgia as 오소프 상원의원은 4월에 그의 두 번째 경제 사절단을 이끌고 서울을 방문하여 조지아에 대한 추가적인 한국 투자를 계속 추진하고 조지아를 설립했습니다. the advanced manufacturing hub in the U.S.미국의 첨단 제조업 중심지
Sen. Ossoff met with South Korean President Yoon Suk-Yeol as well as top South Korean government officials and business executives. 오소프 상원의원은 윤석열 한국 대통령뿐만 아니라 한국 정부 고위 관리들과 기업 경영자들을 만났습니다.
Sen. Ossoff’s first successful economic delegation to South Korea in November 2021 yielded economic results for Georgia families.2021년 11월 오소프 상원의원의 첫 번째 성공적인 한국 경제 대표단은 조지아 가족들에게 경제적 결과를 가져왔습니다. In 2022 alone, following his 2022년에만, 그의 뒤를 이어. trip, Hyundai, Hanwha Qcells, and SK invested over $8 billion in Georgia, creating over 10,000 jobs.트립, 현대, 한화 큐셀, 그리고 SK는 조지아에 80억 달러 이상을 투자하여 10,000개 이상의 일자리를 만들었습니다.
# # ## # #